艾米·怀恩豪斯(Amy Winehouse,1983年9月14日-2011年7月23日)演唱歌曲《Fool’s gold》的中文翻译 收录于专辑《Frank B-Side》中 Amy Winehouse - Fool's GoldShe sits home and dreamsThat her man will leave his mark on her handHe’s not all he seemsBut she’s seen a dress, she has the flowers plantedNow she won’t be happyTill she look down and sees the engagement ringIt’s for securityBut she will be waiting years for her weddingFor me it aint realIt’s fools goldThere too many fools soldNot an excuse ohFor me it aint realIt’s fools goldI don’t hear everything I’m toldHe won’t change her lifeHe just chasing tailAnd wasting her timeShe calls herself his wifeHe calls her at 8 says be here by 9She don’t notice howwhen she gets the ringIt’s not a good fitSo next time that they rowShe throws it outIt goes to the last girl he hitFor me it aint realIt’s fools goldThere too many fools soldNot an excuse ohFor me it aint realIt’s fools goldI don’t hear everything I’m toldSo take the gold you findAnd for your own sakeHold it in your handNow make sure you bite downAnd watch your tooth don’t breakon that wedding bandFor me it aint realIt’s fools goldThere too many fools soldNot an excuse ohFor me it aint realIt’s fools gold她在家里与已伴梦入眠她的男人将她的手推离自己的印记他不是完全像它看起来的那样但她梦到一件衣服,她计划种些花朵但现在,她不会开心直到她往下看,看到订婚戒指它还是很安全她多年的等待,只为她的婚礼对我来说这并不真实这是愚人金卖给了很多傻瓜不是一个借口哦~对我来说这并不真实这是愚人金我没有听到有人告诉我的一切他不会改变她的生活他只是追着末节浪费她的时间她称自己是他的妻子他叫她八点到自己却九点到她没有在意到如何当她得到的戒指这并不合适因此,下一次他们同行她把它扔了出去他伤害了最后一个女孩对我来说这并不真实这是愚人金不是一个借口哦对我来说这并不真实这是愚人金我没有听到有人告诉我的一切所以,你找到黄金为自己着想握在手里现在确保你咬下来和观看你的牙齿不要打破婚礼上的乐队对我来说这并不真实这是愚人金不是一个借口哦对我来说是不是真正的这是愚人金